拟人范文网是一个专业的教育资源分享平台,提供多样化的范文模板和资源库。网站汇聚了海量的免费教育资源,涵盖合同、演讲稿、主持稿、实习报告、工作总结、工作报告及辞职报告等多个领域,是获得优质范文的理想选择。

热门标签

当前位置首页 > 范文> 正文

王恭从会稽还,王大看之阅读答案与翻译(世说新语王恭从会稽还,王大看之翻译)

王恭从会稽还,王大看之阅读答案与翻译

在学习和工作中,我们很多时候需要适量地做些阅读题,就有可能接触到阅读答案,通过对照阅读答案可以发现自己的知识盲区。相信很多朋友都需要一份能切实有效地帮助到自己的阅读答案吧?下面是小编为大家收集的王恭从会稽还,王大看之阅读答案与翻译,希望能够帮助到大家。

王恭从会稽还

【原文】

王恭①从会稽②还,王大③看之。见其坐六尺簟(diàn)④,因语恭:“卿东⑤来,故应有此物,可以一领⑥及我?” 恭无言。大去后,既举所坐者送之。既无余席,便坐荐⑦上。后大闻之,甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人⑧不悉恭,恭作人无长⑨物。”

(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)

【注释】①王恭:东晋重臣。②会稽:古地名,今浙江绍兴市。③王大:王恭的族叔。④簟:竹席子。⑤东:会稽在东晋国度建康(今南京市)的东面。⑥一领:一张。领,量词。⑦荐:草垫。⑧丈人:古时对老年男子的尊称,可译为“您”。⑨长(cháng):多余,剩余。

【参考译文】

王恭会稽回来,王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他说:“你从东边回来,一定有很多这种东西,能拿一张给我吗?” 王恭没有回答。王大离开后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了。自己没有竹席了,就坐在草垫上。后来王大听说此事,十分吃惊,就对王恭说:“我原本以为你有很多(竹席),所以才向你要。” 王恭回答:“您不了解我,我从来没有多余的东西。”

【阅读训练】

1.解释:

①卿:你,对人的尊称 ②举:拿、把 ③谓:以为、认为

④对:回答说 ⑤悉:熟悉,了解

2.翻译:

①可以一领及我?

译文:能拿一张给我吗?”

②吾本谓卿多,故求耳。

译文:我原本以为你有很多(竹席),所以才向你要。

3.上文有“恭无言”,王恭没说什么,是因为________________(用原文回答)。

答:无余席

4.上文即成语“身无长物”的出处,这个成语的意思是_________________。

答:除自身外再没有多余的东西。形容贫穷。常误用来形容没有特长。

版权保护: 本文由 拟人范文网 原创,转载请保留链接: /tech/2026-01-26/2165.html

猜你喜欢